![]() Well, guess what, the winner is, again, SpanishDict. In fact, until today, I didn’t even know these existed: taray, zurumbático, pintiparar, protervia and taheño. Also, this time I gave half a point to any result that is not the precise translation I was looking for, but at least could be of some help (like “to engulf, to swallow up”).Īt first, the result was three dictionaries in a tie, so I decided to make things really hard. So, I repeated the comparison including the two new contenders. Second, now two other good dictionaries are also competing for the crown: and. In any case, it certainly has improved a lot since then. It’s still possible to use it as a dictionary, but sometimes it is necessary to include some “context” for it to decide the right translation. Now it has only one function: translate texts. First, Google Translator doesn’t have a dictionary, as such, anymore. Update Oct-05-2012: Since the date when this article was first written (back in 2008), things has changed a bit. In fact it also has a translation for the word fagocitar, which was “to engulf, to swallow up”, but it is not a precise translation and so I did not considered it correct (for the purposes of this comparison). SpanishDict has the correct translation for 17 22 of the 18 23 words. In this table I show how each of them performed on translating the words: These are the most popular Spanish online dictionaries I found: taheño: red (hair), having a red hair or beard, ginger.Īnd here are the results. ![]() protervia: protervity, wickedness, peevishness.pintiparar: to compare something to another thing, or to make something look like another thing.Update Oct-05-2012 (five new obscure words):.ligar (colloquial): to make advances, to pick up.fardar (colloquial): to show off, to brag.mogollón ( de), (colloquial): loads (of), tons (of).concha: mainly “shell”, but I was looking for the slang meaning “vulva, c*nt” (from Argentina, Chile, Peru and Uruguay).pinche: mainly it means “cook’s assistant”, but I wanted to find the Mexican slang meaning “bloody, damn”.fronterizo: border, neighboring (states, etc.).To do that, I first found the five seven most popular online Spanish dictionaries (at least, according to Google), and then I compared them using the following (technical, slang or simply uncommon) Spanish words:
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |